The State of Blackness Database project is a searchable, web-based, annotated catalogue of key visual art productions, analytic essays, oral history interviews, research papers and colloquia presentations – produced by and about black Canadian artists, critics and curators from the late 1980s to the present. The database seeks to provide visibility, and make accessible, information pertaining to black Canadian visual arts productions.
veille informationnelle
Une vaste sélection de matériels portant sur l’équité et l’inclusion dans le milieu de l’audiovisuel ici et dans le monde.
A McKinsey report that combined previous research and new interviews argues that concrete steps like company bonuses tied to improved representation can lead to change.
Le présent article analyse les profils raciaux et de genre observés au cours de deux décennies du cinéma brésilien, dans le but de contribuer aux débats des sciences sociales sur les inégalités et à la critique féministe intersectionnelle. Pour ce faire, nous avons procédé à l’examen du type d’insertion des minorités politiques et des groupes dominants dans les récits formulés par l’industrie audiovisuelle brésilienne.
We are pleased to announce the open call for this year’s IDA Enterprise Documentary Fund’s Production Grant with an addition to our application guidelines—that of authorship. The updated grant application will include questions about why the creative team is uniquely positioned to make the film, and their personal connection to the communities in which the story is about.
The range of Arab stories seen in mainstream media remains narrow — and it’s time to give them a greater voice.
Interrogé sur ce qu’il pense de la faible représentation des personnes issues de la diversité à la télévision québécoise, le comédien laisse entendre qu’il ne se fait pas d’illusions.
« Ce qui est difficile quand on est comme moi un CCiD, c’est d’avoir l’impression qu’avant même que tu aies ouvert la bouche, des gens qui ne te connaissent pas du tout pensent savoir qui tu es. Personne n’aime être mis dans une boîte. » Surtout pas dans une boîte à ce point fourre-tout. « Au Québec, un comédien d’origine polonaise, russe, chinoise, thaïlandaise, africaine est un comédien issu de la diversité. Mais tu ne vas pas me dire que tout ce monde-là est pareil ! »
Balado qui valorise les parcours scolaires et professionnels de personnes racisées. Qu’est ce que le plafond de verre? Quelles sont les stratégies développées par les personnes racisées qui le vivent dans les milieux scolaires et professionnels? Dans ce podcast, Aurore Foukissa va à la rencontre de personnes racisées qui partagent leur expérience du plafond de verre. Ensemble, ils explorent le parcours de l’invité(e) et les stratégies mises en place pour réaliser ses ambitions.
Balado – Accueillir des personnes immigrantes et racisées et assurer leur progression est un défi pour plusieurs organisations à Montréal. Déborah Cherenfant va à la rencontre d’employeurs, d’experts et de personnes immigrantes afin de proposer des conseils et des solutions pour toutes les étapes du parcours professionnel. Un incontournable pour les employeurs et les travailleurs qui souhaitent rendre leur culture d’entreprise plus inclusive… et pour tous ceux qui s’intéressent à ces questions.
En glanant plusieurs textes écrits par Nathalie Petrowski avant de lui parler de son documentaire bientôt présenté à Télé-Québec, Touche pas à ma culture ?, je suis tombé sur une de ses chroniques, justement intitulée… « Touche pas à ma culture ».
Authentic Disability Representation in the Movie ‘Run’
CAA and Parrot Analytics have published a landmark study showing that diversity in television is good business: Demand for television shows with more diverse talent has doubled in the last three years, and for the first time ever, there are more diverse new series than non-diverse debuts.